O jardim das intertextualidades de Luis Fernando Veríssimo
Palavras-chave:
Luis Fernando Veríssimo, romance, intertextualidade, paródia, Linda Hutcheon, Mikhail Bakhtin.Resumo
O presente ensaio procura realizar uma breve análise das intertextualidades presentes na obra O jardim do diabo, de Luis Fernando Veríssimo, levando em consideração os conceitos de paródia,intertextualidade e estilização trabalhados por autores como Linda Hutcheon, Mikhail Bakhtin e J. Tynianov. Também será levado em consideração o papel do leitor como agente da paródia e da intertextualidade, tendo como base as idéias de Regina Zilberman e Hans Georg Gadamer.Referências
HUTCHEON, Linda. A poética do pós-modernismo. Rio de Janeiro: Imago, 1991.
Uma teoria da paródia. Lisboa: Edições 70, 1985.
JAUSS, Hans Robert et al. A literatura e o leitor: textos de estética da recepção. Seleção, coordenação e tradução de Luis Costa Lima. 2. ed. São Paulo: Paz e Terra, 2002.
SANT’ANNA, Affonso Romano de. Paródia, paráfrase e cia. 7ª ed. São Paulo: Ática, 2004.
VANSPANCKEREN, Katheryn. Perfil da literatura americana. S.l.: s.n., 1994.
VERISSIMO, Luis Fernando. O jardim do diabo. Porto Alegre: L&PM, 1988.
ZILBERMAN, Regina. Estética da recepção e história da literatura. São Paulo: Ática, 1989.
Uma teoria da paródia. Lisboa: Edições 70, 1985.
JAUSS, Hans Robert et al. A literatura e o leitor: textos de estética da recepção. Seleção, coordenação e tradução de Luis Costa Lima. 2. ed. São Paulo: Paz e Terra, 2002.
SANT’ANNA, Affonso Romano de. Paródia, paráfrase e cia. 7ª ed. São Paulo: Ática, 2004.
VANSPANCKEREN, Katheryn. Perfil da literatura americana. S.l.: s.n., 1994.
VERISSIMO, Luis Fernando. O jardim do diabo. Porto Alegre: L&PM, 1988.
ZILBERMAN, Regina. Estética da recepção e história da literatura. São Paulo: Ática, 1989.